【楚人獻黿於鄭靈公】【食指大動】
春秋戰國時代,某日公子宋和公子歸生(字子家),一齊去覲見鄭靈公,走在路上,公子宋的食指忽然自己動了起來,子家見了很奇怪,公子宋回說:「每次我的食指跳動,那天必有異味可嚐。前次出使晉國,嚐了石花魚的鮮味;後來出使楚國又嚐了天鵝的滋味,不知今天有何鮮味可嚐?」
兩人進入朝門時,聽見內侍傳命屠夫的聲音,原來有個來自楚國的人獻給鄭靈公一隻大黿(ㄩㄢˊ),鄭靈公命人烹來與諸位大夫們共嚐。公子宋和子家見了,不禁相視而笑。
鄭靈公問他們為什麼笑,子家就把剛才的情況告訴鄭靈公。等到鄭靈公把甲魚賞賜給大夫們品嘗時,也把公子宋召來,但偏不給他吃。公子宋發怒,就用手指頭在鼎內蘸了蘸,嚐到味道後才退出去。
鄭靈公怒氣衝天,欲殺死公子宋,公子宋和子家於是策劃先行下手。子家說:「牲口老了,還怕殺它,何況國君?」公子宋就以此反過來誣陷子家,子家十分懼怕,只好由著公子宋,夏季時,遂殺死了鄭靈公。
《春秋》記載說:「鄭公子歸生弒其君夷」,意思是公子歸生的權力比不上公子宋,聽從公子宋而殺君主。君子說:「公子歸生不想殺君主是仁,但不能討伐公子宋是不武,所以他不能達到仁道」,公子歸生不能及時制止,仁而不武,最終背上弒君惡名。
(原文):《左傳‧宣公四年》鄭公子歸生弒其君夷:
楚人獻黿於鄭靈公。公子宋與子家將見。子公之食指動,以示子家,曰:『他日我如此,必嘗異味。』及入,宰夫將解黿,相視而笑。公問之,子家以告。及食大夫黿,召子公而弗與也。子公怒,染指於鼎,嘗之而出。公怒,欲殺子公。子公與子家謀先。子家曰:『畜老,猶憚殺之,而況君乎?』反譖子家。子家懼而從之。書曰:「鄭公子歸生弒其君夷。」權不足也。君子曰:「仁而不武,無能達也」。
文章標籤
全站熱搜
